 |
La pizarrra informativa es un espacio, para que todos los participantes del SIDALC,
podamos dar a conocer asuntos de interes sobre nuestro quehacer diario, anunciar eventos,
etc. Los responsables de mantener esta página actualizada, somos todos nosotros.
El mecanismo para actualizar es llenando el formulario incluido para este
fin.
Lista de discusión SIDALC
Estimados colegas y
amig@s del SIDALC:
Lista de discusión SIDALC
Público: Coordinaciones nacionales, miembros de la red del SIDALC,
bibliotecas agropecuarias, bibliotecarios y documentalistas del sector.
Objetivo: Intercambiar experiencias, discutir problemas técnicos, establecer
o sugerir metodología de trabajo o procedimientos para ser aplicados en las
distintas unidades de información.
Registro: Incluiremos en principio las Unidades de documentación
actualmente identificadas que participan en SIDALC: centros nacionales y
unidades miembros de la red. Los países serán los promotores de la lista
con sus colegas de las redes nacionales.
Moderador: Proponemos que la lista sea moderada por miembros del SIDALC en
los países, en forma rotativa por períodos mensuales.
Programar mensualmente un tema de interés común para discusión dentro de un
foro. Por lo que deberíamos de hacer una lista con las personas que se
ofrezcan como voluntarias y establecer las temáticas también propuestas, por
lo menos de aquí a Noviembre y comenzar nuevamente en el mes de febrero
(diciembre y enero son meses terribles)
Temática: A diario pueden intercambiarse ideas, contarse nuevas
experiencias o desarrollos que se estén realizando en cada una de las
Unidades de información, pedir auxilio en aplicaciones, etc.
Para el foro mensual pueden considerarse temas como: el costo y pago de
servicios, servicios a la medida del cliente, identificación y/o
organización de documentos electrónicos, uso de vocabularios agrícolas,
cooperación interbibliotecaria en el nuevo milenio, posicionamiento,
mercadeo, comunicación, distribución de productos y servicios, etc., etc.
Idioma: Cada participante escribirá en su idioma y todos deberíamos de hacer
un esfuerzo por entendernos. El resumen del foro, sería excelente si se
pudiera tener por lo menos en dos idiomas (inglés español). Claro esto con
la ayuda de nosotros mismos, así que esperaríamos voluntarios para hacer
traducciones. Ya recibi el ofrecimiento de Raymi y durante el taller de
Kathryn para hacer las traducciones al ingles.
Un abrazo,
|